28
марта в Доме Москвы состоится премьера нового короткометражного фильма
"Сынок, а где Евфрат?" Это новый проект творческой группы P.R. Creative
Teamwork в рамках мероприятий, приуроченных к 100-летию геноцида армян.
Наш
гость — исполнитель главной роли, популярный актер, режиссер и драматург Виген
СТЕПАНЯН.
— О
чем этот фильм?
— Он снят на основе одноименного рассказа
Р.Пашиняна "Сынок, а где Евфрат?", который после появления в
интернете вызвал широкий резонанс как в читательских, так и писательских
кругах. Рассказ на трех страницах заметили, к автору начали поступать
предложения об издании необычной беседы двух персонажей — пожилого армянина из
диаспоры и сопровождавшего его в туре по Армении молодого гида.
Этот рассказ повествует о нашем
соотечественнике, дедушке-туристе из США, который приехал в Армению и
безуспешно пытается узнать у своего гида, где находится Евфрат. Река, в
которой, как выясняется в конце картины, погибла семья дедушки и многих других
армян... Река, куда матери бросали своих младенцев, чтобы те не стали добычей
зверей-турок. Река, в которую бросались обезумевшие от ужасов резни беременные
женщины и куда сами турки сбрасывали всех убитых ими армян. Река- кладбище.
"Сынок, а где Евфрат?" — этот
вопрос перерастает по ходу действия в разговор о том, что такое родина, где
она, Армения, и в чем залог продолжения рода армянского? "Ты знаешь,
почему, несмотря ни на что, мы, армяне, все еще живы, существуем? Потому что
вся Армения — это рядом! Вот ты стоишь рядом — и рядом со мной Армения. Ты
приедешь ко мне в гости — Армения будет рядом! И для тебя, и для меня..."
Но молодой гид все еще не вникает в суть сказанного стариком. Проходят годы и
однажды уже немолодого гида озаряет мысль: "Армения рядом. И Евфратов в
ней больше нет!"
—
Чем вас заинтересовал это проект? Чем образ этого старика вам близок?
— Это то, что я хотел сказать, и именно в
этом году. Хотя, для того чтобы донести до мира информацию о злодеянии, имевшем
место сто лет назад, и заставить его принять и признать это, отнюдь не надо
ждать "юбилейных" дат. Это наша боль, наша незаживающая рана, и
каждый пытается сделать что-то в этом направлении, сказать... Мне понравился рассказ
— я читал его намного раньше, чем поступило предложение от Пашиняна сняться в
фильме. Кстати, он также стал режиссером этой картины. Это его дебют, уверен,
он и дальше будет приятно удивлять нашего зрителя.
Образ старика — собирательный образ тысяч
армян, разбросанных судьбой по миру, но сохранивших память о родине — той, что
сегодня находится в Восточной Армении, которая рядом. Среди таких стариков —
многочисленные меценаты диаспоры, открывающие в Армении очаги культуры и
образования, восстанавливающие оркестры, работающие на благо далекой родины,
которая всегда рядом. Это и преданные своей нации люди, сохранившие за рубежом язык,
культуру и традиции предков и передающие это богатое наследие потомкам. И самое
главное, этот старик, можно сказать, совесть и мудрость нашего народа. Он не
призывает к террору или агрессии — он радуется синему небу над головой, тому,
что его внуки знают своих матерей, познали материнскую нежность, ласку... Этот
старик благословляет сегодняшнюю Армению, в которой более нет рек смерти, не должно
быть! С другой стороны — он никому ничего не пытается доказывать. Геноцид армян
1915 года — это свершившийся факт и не признавать этого невозможно. Сколько
можно просить у мира признать это? Не просить, а требовать надо! А признавать
это злодеяние частично или не до конца нельзя. Недопустимо! Вот с этой позицией
я согласен, и это то, что я хотел бы сказать, донести как до своих
соотечественников в Армении и вне оной, так и всему миру.
—
Вы сказали, что это дебют режиссера в кино. Как вам, профессионалу, работалось
на съемочной площадке?
— К счастью, с режиссером очень быстро был
найден общий язык, и сотворчество получилось. Хотелось бы также отметить
замечательную работу оператора Акопа Каранфиляна и отдельно поблагодарить всех,
кто поверил в этот проект и дружно влился в команду. Увы, не секрет, что с финансированием
подобных авторских проектов (и не только) у нас очень сложно. Фильм был снят,
можно сказать, на коммунарных основаниях — это благотворительный проект, вопрос
оплаты даже не обсуждался. Конечно, хорошо, когда твоя работа адекватно
оплачивается, но это не тот случай — тут каждому из нас было что сказать, что
донести, и в этом мы были едины. Все дружно работали, а вечером все
превращалось в дружеское застолье...
Мне было очень приятно работать в этом
коллективе. Кстати, надо сказать, что Рубен умудрился собрать для съемок в
массовке людей, широко известных совсем в других областях: это редактор Журнала
"Дизайн ДеЛюкс" Асмик Шамцян, драматург, писатель Армен Ватьян,
блистательный пианист и педагог Георгий Сараджян, наша незаменимая Ева Султашян,
взвалившая на свои хрупкие плечи все организационные, административные
вопросы и т.д. Не обошел вниманием
режиссер и собственную семью — практически всю его родню можно увидеть в
картине, всех "заставил работать"...
—
Фильм на армянском языке?
— Да, картина выйдет на экраны на армянском
языке (в отличие от русскоязычного рассказа, легшего в его основу). Позже будет
заявлена на XII Международный кинофестиваль "Золотой абрикос" и
другие кинофорумы. Так что есть и две версии с титрами — на русском и
английском языках.
—
Чем вы заняты помимо этой картины? Ожидаются новые роли в кино, постановки в
Оперном театре, режиссером которого вы стали с недавних пор?
— Есть, конечно, новые проекты, предложения,
приглашения... Одновременно с этим я активно занимаюсь и драматургией... Но о предстоящих
планах говорить не люблю. Вот поставлю новый спектакль в театре, снимусь в
новой роли — будем разговаривать. А так о чем говорить?.. Но, уверен, поводы будут и очень
скоро. Надеюсь приятно порадовать нашего зрителя как фильмом "Сынок, а где
Евфрат?", так и другими своими работами в кино и театре.
©Ирина БАЛОЯН, «Новое время»