— так называется спектакль, посвященный
истории падения Константинополя и недавно представленный Театром DOC в рамках
XII Международного фестиваля исполнительских искусств HIGH FEST. Он об одном
майском дне 1453 года, после которого Византия навсегда исчезла с карты мира,
великий город стал мусульманским, а Россия оказалась главным оплотом
православия, рассказывают пять молодых актрис. В пьесе использованы тексты XV
века — подлинные записки янычара, стихи султана Мехмета Фатиха и суфийского
поэта Юнуса Эмре. Наш собеседник — автор пьесы и постановщик, драматург Елена
ГРЕМИНА.
— Выбор этого спектакля для представления в
Армении — шаг оправданный, но и весьма ответственный, не так ли?
—
Конечно, нам очень хотелось показать этот спектакль в Ереване, ведь падение
Константинополя — переломное событие как в истории России, так и Армении.
Наткнувшись на документальную книгу XV века “Записки янычара”, меня потрясло
описание того, как человек идет на компромисс с собой ради какой-то цели, а
потом выясняется, что он ее так и не достигает. Янычар служил у турок, но при
этом хранил ненависть к ним — и все это отразил в своей книге, где собраны
просто уникальные исторические сведения. Это меня зацепило. А еще тот факт, что
падения Константинополя могло бы не быть. Но все в один “прекрасный” день
кончается и никогда не становится прежним. А как это случилось? Когда
придумывался этот спектакль, меня потрясло, что Константинополь мог устоять, но
союзники решили, что помогать не нужно, что много раз обходилось и сейчас
обойдется. Где точка невозврата? — это мы и попытались понять. Уж как это
получилось — судить зрителю.
Что
интересно, работа над спектаклем началась задолго до украинских событий, но
произошедшее позже в реальной жизни еще больше актуализировало поднятую нами в
спектакле тему. И мы очень рады, что армянский зритель, а позже и грузинский,
принял эту постановку. Мы волновались, как будет восприниматься такая необычная
музыка, сама история, но внимание вашей публики было для нас просто огромным
подарком!
— Елена Анатольевна, ну а почему именно
150, а не 160 или, скажем, 124?..
—
150 причин или 150 раз — это всего-навсего назывной момент. Сначала пьеса была
огромной, туда входило много новелл. Например, 150 причин не оказать помощь
союзникам — рассказ о совещании стран, который вошел в спектакль. 150 причин
работать на врага, 150 причин не договориться в минуту опасности и так далее.
Но в итоге в названии осталось “150 причин не защищать Родину”.
— У вас все мужские истории рассказывают
женщины...
—
Ну а кто еще должен рассказывать, коль все те мужчины, что могли бы поведать о
героической обороне, об одном из самых кровопролитных сражений, пали в бою?
Спектакль начинается с просьбы актрис, обращенной к зрителям, прочитать цитаты
из программки, где вкратце, по пунктам рассказывается о падении
Константинополя. Это чтение — ввод в историю, дабы ужасные картины “предстали”
перед ними, предвещая рассказ. Иногда читают мальчики, иногда взрослые мужчины,
которые, может быть, даже воевали. Для нас всегда загадка — как сегодня
зазвучат эти слова...
— Вы драматург, а чем объясняется ваш этот
режиссерский дебют? Тяга к смене формата или попросту не смогли никому доверить
пьесу?
—
Да я, в общем-то, никогда и не собиралась заниматься режиссурой: меня вполне
устраивают режиссеры, с которыми я работала и работаю по сей день как
драматург. Но мне показалось, что эта идея никого бы так не вдохновила, как
меня. Эту пьесу нельзя просто так отдать на постановку — спектакль должен
создаваться только в совместной работе всей группы сразу над всем — пьесой,
сценографией, музыкой, актерскими ролями, от первых майских репетиций до
нынешней ереванской премьеры. Да, да, работа над спектаклем негласно
продолжается.
— Шорохи и звуки — одна из сильных сторон
спектакля. Как возникла идея столь неординарного музоформления спектакля?
—
Мне изначально хотелось, чтобы в постановке была по-настоящему живая музыка,
ненадуманная, но вместе с тем пронзительная, как игла. Использование
современных технологий не всегда уместно, ведь театр — живой организм, со своей
внутренней составляющей, здесь человек всегда рядом с другим человеком... И я
счастлива, что нашла, можно сказать, композитора своей мечты Дмитрия Власика,
человечка, все безошибочно понявшего, прочувствовавшего и сумевшего все это
отразить в музыкальной составляющей спектакля.
— Насколько сильно, на ваш взгляд, поднятая
в пьесе тема резонирует с сегодняшними процессами? Есть ощущение, что мы живем в
“конце эпохи”?
—
Не так... Просто все повторяется на витках спирали, но, повторюсь, меня в
данной работе больше волновало, где же тот самый момент, когда конформизм
приводит к утрате своей идентичности? Можно ли реально выжить, утратив себя?
Возможен ли вообще ответ на этот вопрос?
— Будете продолжать ставить спектакли? Что
в ближайших планах?
—
Надеюсь до конца сезона закончить работу над спектаклем о греческих философах.
Если в предыдущей жизни затрагивался аспект стратегии выживания, то тут мы
попытаемся сообща — с эпикурейцами, циниками и т.д. — проникнуть в “Философию
любви и справедливости”. Таково рабочее название спектакля.
Также
недавно была закончена работа над фильмом “Братья Ч” по моей пьесе, премьеры,
насколько я знаю, пока не было, но картина уже успела засветиться на некоторых
фестивалях и была очень хорошо принята. Это фильм о юности Чехова и его
взаимоотношениях со старшими братьями, которые были людьми талантливыми, но,
увы, не смогли состояться: алкоголь, наркотики, женщины... Чехов же в отличие
от братьев не раз “ломал” себя, как мы знаем, выдавливая по капле раба и т.д.
Пьеса основана на личной переписке между братьями.
Надеюсь,
в ближайшее время фильм будет доступен и армянскому зрителю, чье мнение очень
важно и ценно для меня. Так что не прощаемся, а до скорой встречи!
P.S. После возвращения из Армении Елена Анатольевна сообщила
представителям российских СМИ, что пока театр находился на фестивале, стало
известно, что Москва (в лице Департамента имущества), расторгнув в одностороннем
порядке безо всяких видимых причин договор об аренде, лишила театр его
помещения. Надеемся, в ближайшем будущем все разъяснится...Рубен Пашинян, "Новое время"
Комментариев нет:
Отправить комментарий